No.0036 ~の気分だね in the mood

気分が乗った時だけ仕事してもいいなら最高ですね。

スポンサーリンク

今回のフレーズは「in the mood」です。 ~の気分という意味です。

例文です。
I’m in the mood for ramen.
I’m in the mood to eat ramen.
ラーメンの気分だね。
for ramenでもto eat ramenでも同じ意味合いですが、Redはforを使うそうです。誰にでも好きな響きはありますね。

I’m in the mood for beer.
ビールの気分だ。

I’m not in the mood to eat right now.
今食べたい気分じゃない。

I’m in the mood to kiss you.
キスしたい気分だよ。

What kind of food are you in the mood for?
何食べたい気分?

この表現はfeel likeと意味合いは同じです。でもそれだといかにもって感じなので、この表現を使って気持ちを表わしてみてはいかがでしょうか。

ちなみに、in a good moodで機嫌がいい、in a bad moodで機嫌が悪いとなります。

では!!

スポンサーリンク

LINEで送る
Pocket