No.0059 with a ten minute minimum

私が子供の頃のゲーセンは50円で1プレイのゲームがほとんどでした。

スポンサーリンク

今回のフレーズは「with a ten minute minimum」です。 最低10分からという意味です。

例文です。
It’s one hundred yen per minute with a ten minute minimum.
1分100円で最低10分からです。
何かのサービスを説明する時に使えるフレーズです。

You can play this game for one dollar with a five minute minimum and for five dollars with a thirty minute maximum.
最低5分1ドルで最長30分5ドルでこのゲームプレイできるよ。
同様に最長を表現することができます。

If you want to use this room, you have to stay here at least ten minutes. Like I said our service is available with a ten minute minimum for five dollars.
この部屋を使いたいのであれば少なくとも10分は滞在してください。言ったように我々のサービスは最低10分5ドルです。

合わせてperの表現も紹介します。
Perはaと同じ意味合いです。

It’s three hundred yen per person.
一人300円です。
Perはaと同じなので、per a personと言わないようにしましょう。

It’s ten thousand yen per night.
一泊10,000円です。

How much does it cost per minute?
1分いくらですか?

The graphics for Switch doesn’t lose much the resolution per game frame.
スイッチはフレーム毎に解像度が落ちることはない。
Resolutionは解像度という意味もあります。

I can read 10000 words per minute.
1分間に10000文字読むことができる。

では!!

スポンサーリンク

LINEで送る
Pocket